Monday, November 9, 2009

Shigekuni on Perrudja


jahnn as a kid

I'm embarrassed that I haven't updated this blog since February.

I direct you to the Shigekuni's April 2009 essay on Jahnn's Perrudja.

Originally published in 1929, the book was never translated into English, and unless I win the lottery it will likely remain untranslated. (I don't play the lottery.)

The German is available from Hoffman und Campe (1985), ISBN 3-455-03630-9.
José Corti publishes the French translation by Reinhold Werner and Jean-Claude Marcadé.

2 comments:

M. Heatherington said...
This comment has been removed by the author.
andrea said...

I recently came across your blog and have been reading along. I thought I would leave my first comment. I don't know what to say except that I have enjoyed reading. Nice blog. I will keep visiting this blog very often.


Margaret

http://lotterymegamillions.net